販売終了しました。
「ドイツ語⇔日本語」「ドイツ語⇔英語」「英語⇔日本語」の6方向翻訳ソフト
「同時通訳日本語⇔ドイツ語」は、ドイツ語⇔日本語、ドイツ語⇔英語、英語⇔日本語の6方向の翻訳が可能な「翻訳ソフト」です。ドイツ語のホームページを日本語で読みたい時、ドイツの知り合いにメールを送りたい時、また、海外旅行のお供に、ビジネスに、さまざまなシーンでご活用いただけます。
翻訳したい原文の文章を、画面の左側に入力して、「翻訳ボタン」を押すだけで、ドイツ語⇔日本語、ドイツ語⇔英語、ドイツ語⇔英語⇔日本語の6方向で翻訳できます。 無料の翻訳サービスでは得られない楽しさがあります。
インターネットの無料翻訳サービスでは、何度翻訳しても同じ翻訳結果しか得ることができません。同時通訳の、ユーザー辞書登録機能、別訳語参照・変更・学習機能をご利用いただくことで、使えば使うほど自分にあった翻訳結果が得られるように進化してゆきます。
ボタン1つで切り替え
任意の単語をダブルクリックすると、どの単語がどの単語に翻訳されたかをハイライト表示し、別の訳語をリストアップします。訳語リストから別訳語を選択し訳語を変更。選択した訳語は自動的に学習機能が働き、次回からの翻訳に反映されます。
訳語が存在しない語や、別の訳語で翻訳したい場合、いつでもユーザー辞書に登録することができます。登録すればするほど、翻訳精度が向上できます。
日本語をドイツ語に翻訳し、ドイツ語の翻訳結果が正しいかどうかの目安にできる「確認翻訳モード」を搭載してます。もし、確認翻訳エリアの日本語のニュアンスが、もとの日本語と異なる場合は、原文の日本語を手直してその文だけ再翻訳。1文単位で丁寧翻訳できます。
対訳エディタでメールの文の翻訳が完了後は、「メールボタン」を押すだけでアウトルック・エクスプレスにユニコードに変換して文字化けのない状態で転送します。フランス語の場合は同時に英語訳の添付も可能です。
インターネット・エクスプローラに翻訳機能をプラスするアドイン翻訳機能を搭載しています。ドイツ語や英語のホームページを表示して、「翻訳ボタン」を押すだけで、ホームページのレイアウトを保ったまま、日本語に翻訳して表示します。
ホームページ翻訳機能には、翻訳エディタでのユーザー辞書登録、学習結果が反映されます。
▲ページ上部へ